本文作者:nihdff

strivefor(strivefor翻译中文)

nihdff 2024-02-23 294
strivefor(strivefor翻译中文)摘要: 今天给各位分享strivefor的知识,其中也会对strivefor翻译中文进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!本文目录一览:1、为梦想而奋斗。...

今天给各位分享strivefor的知识,其中也会对strivefor翻译中文进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录一览:

为梦想而奋斗。英文翻译,急用!谢谢

fight for ones dream 例句:If you are truly wild at heart, fight for your dream.即使你现在内心狂热,为梦想而奋斗。

stuggle for dream 例:This flame meant struggle for victory这火焰象征着“为胜利而奋斗”。

strivefor(strivefor翻译中文)
图片来源网络,侵删)

勇往 奋斗组:Struggle group 超越自我,勇往直前:Go beyond yourself and march forward courageously 满意请***纳,谢谢!奋斗用英语怎么说 struggle struggle:奋斗。既是名词又是不及物动词。

渴望成功:aspiring for success 这里用的是动词aspire(渴望,追求)的进行时,success就是成功咯。

你好,我们据中考还有53天,时间短暂,我们要好好珍惜,为理想而奋斗,切莫依赖明天,珍惜每分每秒。

strivefor(strivefor翻译中文)
(图片来源网络,侵删)

为了自己奋斗英文怎么说

为了自己奋斗英文怎么说 翻译如下 为了自己奋斗 work hard for myself 例句 她的话鼓舞着我为了自己而奋斗。

奋斗英语说法1:struggle 教授(Professor)接着说:生命本没有意义,但是(But)当你有了目标,并且为之奋斗(Struggle),性命就有了意义。原话记不得了,不过大概(Probably)就是这个意思

奋斗的英文:struggle,无简写形式。

strivefor(strivefor翻译中文)
(图片来源网络,侵删)

奋斗英语怎么写 你不在为成功而奋斗,你开始为做有意义的事情而奋斗。You stop striving for success and you start striving for significance.赛场的奋斗只是人类奋斗的一个缩影。

直接这样翻译就可以了,英语的名词性短语比较简洁也可以用fight,fight for the goal of ,但这个词更偏向于“打架搏斗”的意思,太热血 *** 了一点,我个人不常用。。

strive strive hard [英] [str***][美] [str***]vi.努力奋斗,力求; 斗争,力争;[例句]He strives hard to keep himself very fit 他努力地保持身体健康。

strive,是什么意思,??

strive vi. 努力,苦干,奋斗[(+for/after)][+to-v]This is the goal we are striving toward.这是我们奋斗的目标。

strive的意思是:v.努力;奋斗;力求;斗争;反抗。

strive [straiv]vi. 努力,尽力,奋斗:例句: He strove to make himself understood.他尽力让别人理解他的意思。

strive [美] [str***] [英] [straiv]动词(不及物) ( strove, strived; striven, strived; striving)努力,苦干,奋斗 This is the goal we are striving toward. 这是我们奋斗的目标。

“struggle、 fight、strive”三者都有努力奋斗的意思,但是strive侧重于努力,是个褒义词;struggle有“挣扎”的意思,含贬义的意味;fight是个中性词,但是更多的是搏斗、打架的含义。

strive 解释 同义词/反义词 词性变化 添加到单词本 vi. 努力,苦干,奋斗[(+for/after)][+to-v] This is the goal we are striving toward. 这是我们奋斗的目标。

strivefor的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于strivefor翻译中文、strivefor的信息别忘了在本站进行查找喔。

文章版权及转载声明

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.testjordan.com/post/2460.html发布于 2024-02-23

阅读
分享